9.1.13

Oración de los 33 Taus





Hola Hermanos!!!!!

Les comparto una Oración,(de los 33 Taus o  al Demiurgo), muy especial, pues ella recitada en el idioma francés genera frecuencias elevadas, nos ayuda a realizar una limpieza y elevación hacia la Fuente Divina, fue recomendada por el Maestro Serge Raynaud de la Ferriére, (última reencarnación del Maestro Saint Germain) a sus discípulos como parte de las ceremonias de la Era Acuariana. 

Les entrego la oración en francés, su pronunciación y la traducción y al final de la misma hay un video que la recita y también está traducida.

Con Amor, Ashamel Lemagsa.






Oración al Demiurgo
(Alma Universal)

Para colocar a los fieles en un plano especial,
esta oración comprende 33 veces la letra T en posición fuerte o tónica y, por esto, se la denomina generalmente, la oración de los 33 Taus (tees).

Proveniente de los Druidas,
esta invocación no se traduce para no perder su magnetismo que es la característica del planeta Mercurio (símbolo de la Razón y Mensajero Celeste).

Aum Tat Sat
1.      Oración de los 33 Taus.
Recitado en su texto original.                                

1.       Esta oración coloca a los asistentes en un plano superior.
2.       Es una plegaria transmitida por los Druidas, pero proveniente, con toda seguridad,       de las Iniciaciones más antiguas.
3.       Es la eliminación del mal.

Dr. S. R. de la Ferriére, Los Grandes Mensajes.




Oraison des 33 Taus
(oreson de trantua to)
Oración de los 33 Taus

Oh Demiurge, écoute-moi.
(o, Demiurj ecute muá)
Oh Demiurgo, escúchame.

Demiurge Eternel, Démiurge Infini,
Démiurge Unique.
(Demiurg etegnel, Demiurj anfini, demiurj unic)
Demiurgo Eterno, Demiurgo Infinito,
Demiurgo Unico.

Force, Justice, Amour: Aide-moi.
(fors, yustis, amur: edemuá)
Fuerza, Justicia, Amor: Ayúdame.

Toi qui est Flamme, Toi qui est Feu,
Toi qui est Lumière: Protége-moi.
(tuá qui e flam, tuá qui e foe, tuá qui e lumieg: protege muá)
Tú que eres la Flama, Tú que eres el Fuego,
Tú que eres la Luz: Protégeme.

Toi, Substance Spirituelle
et Eternelle,
Etre Parfait, Ingénéré Inmuable,
(tua, substans spirituel e etegnel, etr parfé, enyenere, immuabl)
Tú, Substancia Espiritual
y Eterna,
Ser Perfecto, Ingenerado, Inmutable.

Qui est sans commencement,
sans milieu et sans fin,
(qui e sans comansman sans milié e sans fen)
Que eres sin comienzo,
sin medio y sin fin,

Et qui éternellement
s´engendre Soi-même...
(e qui eternelman sanjandré suá mem)
Y que eternamente
se engendra a Sí mismo...

Toi, Architecte Sublime,
qui par l´effet de Ta Volonté,
tire du néant tout l´Univers.
(tua, architec sublim, qui par lefé de ta volonté tir diu nean tu lunivers)
Tú, Arquitecto Sublime,
que por el efecto de Tú Voluntad,
sacas de la nada todo el Universo.

Toi, Axe et Pole du Cosmos
Infini, Eternel, Incrée.
(tuá, ax e pol diu cosmos. Anfini, etegnel, encree)
Tú, Eje y Polo del Cosmos
Infinito, Eterno, Increado.

Toi, Cause originelle
et permanente de toute chose.
(tuá, cos oriyinel e permanan de tu chos)
Tú, Causa original
y permanente de todas las cosas.

Toi, Âme et Stabilisateur des Mondes.
Toi,  Maitre des entités des Trois Mondes.
(tuá, am e stabilisategr de monde, tuá, metr desentités  de truá monde)
Tú, Alma y Estabilizador de los Mundos.
Tú, Maestro de las entidades de los Tres Mundos.

Toi, Source inépuisable de Vie
et d´Intelligence.
(tuá, surs inepuisabl de vi e denteligans)
Tú, Fuente inagotable de Vida
y de Inteligencia.

Je suis Toi-meme
Je Te vois partout
Je Te sens en Tous lieux
(ye sui tuá mem, ye te vuá partú,
ye te sans tu lioe)
Yo soy Tú mismo
Yo Te veo en todas partes
Yo Te siento en todo lugar.

 Ton Verbe est l´Harmonie
des mondes et des Cieux.
Tu es TOUT.
(ton verb e larmoni de monde e de cioe. ti e tu)
Tu Verbo es la Armonía
de los mundos y de los Cielos.
Tú eres TODO.

Tu es la Vie,
Tu es la Mort,
Tu es le Vide,
Tu es le Plein,
(ti e la vi, ti e la mort, ti e le vide, ti e le plen)
Tú eres la Vida,
Tú eres la Muerte,
Tú eres el Vacío,
Tú eres la Plenitud,

Tu es l´Obscurité,
Tu es la Lumière,
Tu es le Silence,
Tu es le Tonnerre.
(ti e lobscurité, ti e la lumier, ti e le silans, ti e le tonegr)
Tú eres la Obscuridad,
Tú eres la Luz,
Tú eres el Silencio,
Tú eres el Trueno.

Tu es au-dedans, au-dehors,
au-dessus et au-dessous,
au centre et a la periphérie.
(ti e o dedan, o deor, o desu o santr e la periferi)
Tú estás dentro, fuera,
arriba y abajo,
en el centro y en la periferia.

Tu enveloppes l´Infini
et l´ Infini est plein de Toi.
Tu embrasses et Tu contiens TOUT.
(ti emvelop lenfini e lenfini e plen de tuá. ti ambras e ti contien tu)
Tu envuelves el Infinito
y el Infinito está pleno de Tí.
Tú abrazas y Tú contienes TODO.

Tu es le Tout qui est UN
(ti e le tu qui e on)
Tú eres el Todo que es UNO

Oh, Demiurge
Oh, Merveilleux Silence...
(o Demiurg
o merveyeo silans)
Oh, Demiurgo
Oh, Maravilloso Silencio...

________________________
Gran Fraternidad Universal
Fund. Dr. Serge Raynaud de la Ferriere,





No hay comentarios: